Photo by White Star
Kafi and modernism are not in conflict with each other. It's the way you handle a form. Any form no matter how ancient it is, starts throbbing with the touch of a poet. It is misleading to think that 'modernisatoin' implies 'westernisation' or 'indutrialization' of literary diction. There can be no modernism without an awareness of your past and living tradition. It will just be like driving without a back mirror, which could be suicidal.
Khan. What about the ghazal?
Sehbai. Ghazal because of its very medium and tradition demands a classical discipline and one has to work with the given metaphors which have their origin in the Persian courts. It is also easily accessible. Younger poets try to break from the court mannerisms extant, and some of them did succeed in bringing out a freshness in this form.
I am not against the ghazal, or for that matter, any form. But it still does not appeal to me. With the kafi, I feel at home.
Khan. But your kafis are written in a language which might not be acceptable as Urdu?
Sehbai. That is precisely my contention. The language I use is certainly not the so-called literary court Urdu. It is a natural outcome of an evolutionary process which existed and flourished all along outside the court. Some critics argue that there is no such tradition and only that language which had the patronage of the court would be chaste enough to be adopted for literary purposes.
They seem to ignore the great masters such as Amir Khusro, Mira Bai and Bhagat Kabir who made intimate use of the language.
By employing the same linguistic devices, I draw my inspiration from the contemporary and classical sources of regional cultures. You will seldom come across our own landscape in our Urdu poetry. If it is a river it has to be Dadgla or Phurat. If it is a bird, it has to be a nightingale.
The woman who emerges from this poetry is not the dark, dusky Dravidian goddess but an abstract Persian miniature. The other great influence comes from the West, which gave to some poets, the feeling of being international. This myopic view alienated them from their own roots. I think it is time the prodigal son came home.
Khan. Your early poems speak of a different technique and a different diction specially your long poem "Teesray Pehr kee Dastak."
Sehbai. I used the film technique and broke away from the narrative style of the nazm using flashbacks and sudden switch overs from the realistic to the surreal, like you cut in a film. I also used the recurrent linguistic pattern evolved in the cities. I did not use the traditional connotations of words but by turning a phrase or an image from the present or future, attempted to destroy the traditional meaning. It's a kind of de-sublimation.
Khan. You mentioned 'a new genesis for our culture'. What do you mean by it?
Sehbai. We did begin to feel its pulse sometime in the early 70's and it still throbs under the city's macadam. By the new genesis of culture I mean a new Adam and Eve who break throughthe gilt frame of a court-oriented garden of dead metaphors.
In other words, to discover the new social man on earth rather than on metaphysical planes. Our literature has been dominated by an extra-territorial mythos which has been fondly cuddled by the court, although the courts do not exist any more. Yet we are caught up in this tradition and our literature has remained academic, elegantly false, at home with a fictitious reality.
The culture of the people was banished and exiled. The other tradition is of anti-court poets who embraced this exiled world of God's plenty. In fact, this tradition is the jugular vein of this culture.
Khan. Are you referring to the Sufi tradition of the subcontinent?
Sehbai. If you wish to term it that way, yes. But the word 'Sufi' has been misinterpreted and at times, deliberately — which is being unjust to poets such as Waris Shah, Shah Hussain, Shah Latif and Khwaja Fareed who were not just mystical bards but the very sources of our consciousness of which we have been deprived due to our literary criteria and the educational system we have.
Khan. When did you start writing plays?
Sehbai. I just bumped into this form. I had never considered drama as something worth trying but I was looking for a job in 1968 and I got one with PTV as scripts producer. In this job I had to know about drama, so I read a lot of stuff and wrote one.
Khan. 'Lamp post'?
Sehbai. Yes, and with this play the trouble started. Both myself and the producer were under fire for producing such a play. But by this time I had discovered the inherent power of this form and wrote another one. Not for TV this time. I looked around for a stage but found it impossible to produce the play as the Arts Council, Lahore was busy producing pale copies of drawing room comedies such as Khalid ki Khala and Aap kee Tareef.
Two well known dramatic forums of Government College and Kinnaird College, Lahore were monopolised by an Anglo American crowd who would prefer a Moliere or a Shaw to an original play. In fact K.C and G.C.D.C had never produced an original play by any local writer up to that time. The play I had written was about young people of the urban middle class.
It was a kind of rehearsal play where we did away with props and decor and the whole action was to be mimed. It worked very well. Later, the same play was produced in almost the same form at the Kinnaird College Drama Festival where it won the best play award. It was called 'Dark Room'. Meantime, Dr Ajmal, then principal of Government College had asked me to give him a play for the Government College dramatic club.
I gave him a Punjabi play, Toan Koan, which he was very keen to stage. But there was strong opposition from the monopoly group of G.C.D.C. In spite of all this, Dr Sahib succeeded in getting it through and the play was produced. It got a tremendous response.
Khan. What was the reason for the success of these plays?
Sehbai. I believe it was their realism. Realism in the sense that these plays didn't take you to a pseudo world of mistaken identies but faithfully presented actual social conflicts. Brecht says, "The audience is not sitting only in the theatre but also in the world". When you isolate theatre from the rest of the situation it only serves as a cathartic dose.