Mohsin Hamid as a child, with his father in Lahore, 1974 | Courtesy Mohsin Hamid
Hamid was born in Lahore in 1971, a season before Pakistan’s bloody separation from Bangladesh — not unlike his father, who was born close to another bloody partition in 1947. His parents brought him to California soon after, living in the Stanford townhouse where his father was studying for his PhD.
Following a month of utter silence, the three-year-old Hamid began speaking — in English, in complete sentences. He regained Urdu, the language he lost, when they moved back to Lahore in 1980. “Eventually, I could tell a joke and sing a song in it, flirt and fight, read a story and take an exam,” he wrote of the time in a May 2011 piece for the Guardian, titled Once Upon a Life.“… But my first language would be a second language for me from then on.”
Hamid read anything he could lay his hands on: a reading of Gabriel Garcia Marquez’s Love in the Time of Cholera, during the summer of his freshman year, has stayed with him. “It is a summer in Lahore with nothing to do, with no UPS – it was hot! – the light is coming and going, and you had that book to keep you company,” he says. “It just felt fantastic.”
Hamid’s literary influences were global: he fell in love with Latin America’s Borges, the European modernist tradition of Calvino and Camus, and Americans Baldwin and Hemingway. His distaste for borders may have been something he picked up early, before the added incentive of airport screenings.
The first Mohsin Hamid, the author’s great-grandfather, was pro-Pakistan; a Muslim League campaigner. Around Partition, he was stabbed while strolling down Lahore’s Lawrence Gardens by a Muslim who mistook him for a Hindu. The elder Mohsin survived and the story was passed down to his great-grandson. Whether this – or coming of age in General Ziaul Haq’s Pakistan – informed his politics or not, the younger Mohsin has little truck with today’s nationalism.
“Aggressively thumping one’s sexagenarian chest is a sign not of virility but of wilful self-delusion,” he wrote in a 2012 op-ed. “At sixty-five, we would be better off thinking of retirement … at least of our prickly nationalisms … Asia is big enough to dream of a world where people are judged not by the colour of their passport, but by the content of their character.”
This is a favourite premise in Hamid’s essays, just as migration is a motif in his fiction. “To a certain extent,” he told an Australian interviewer last July, “Shane Warne emerges from a tradition that we saw bowlers like Abdul Qadir engage in the 1980s with”. Would there be an Imran Khan, posed Hamid, without a Dennis Lillee? “I’m very suspicious,” he said, “of terms like ‘the West’ and ‘the East.’”
Hopping continents has chimed well with Hamid’s literary rise, building a brand that blurs borders. A self-proclaimed “transcontinental mongrel”, he has lived in New York and London, before moving back to Lahore in 2013. “I feel an allegiance to this house, this family, this city, this country,” Hamid wrote of home 12 years ago in a piece, The Pathos of Exile, for Time magazine. “It makes my eyes burn. I do not want to leave. But I know I am a wanderer, and I have no more choice but to drift than does a dandelion seed in the wind. It is my nature. It is in my soul, in my eyes.”
To the world at large, Hamid’s literature is distinctive — henna-stained hands do not adorn its covers, nor is the content much about mixed marriages or postcolonial nosebleeds.
In his new non-fiction compilation, Discontent and its Civilizations, Hamid takes this thesis and comes out swinging. “Civilizations are illusory. But they are useful illusions,” he writes. “They allow us to deny our common humanity, to allocate power, resources, and rights in ways repugnantly discriminatory.” Then he throws down the gauntlet, “Our civilizations do not cause us to clash. No, our clashing allows us to pretend we belong to civilizations”.
This is Hamid, the dandelion seed. But like the said seed, critics ask if this may be too flighty a perspective. Reviewing the book in The Public, a New York weekly, Woody Brown tried boxing back. “The truth is that “civilizations” may be illusory in a certain sense, but in our world they are not,” he snapped. “They are real. So is culture, so are communities… That does not mean that racism is correct, but it does mean that in, say, the United States, living as a black person and living as a white person are two very different things.”
Brown found the contrary glib. “This line of thinking considers sectarian conflict absurd and baseless… (but) even though there may be no functional, physical, visible difference between Hutus and Tutsis or between Sunnis and Shias or between Protestants and Catholics, there still is a difference, one that many millions of people take very seriously … one that cannot be dissolved by saying it’s imaginary or fake or silly. The truth of the matter is that a 10-dollar bill is not just a piece of paper. It is 10 dollars.”
Presented with this, Hamid shrugs. “If someone says Zeus is real, and you tell them Zeus is a loser, they are going to think that is not right. I am not arguing illusions do not exist — they do exist and people believe in them. I am arguing that should you scrutinise these questions more closely – what is a Muslim, what is a Hindu, what is a Pakistani – these things start to dissolve before your eyes. The first friend you make from a different place, and the first fight you get into with someone from your own, is enough to convince you of that.”
He draws closer to home. “Pakistan gives you a good chance at living on the frontlines of this debate and see where you get to if you take it all the way. The idea that there is a Hindu civilisation and a Muslim civilisation, to start. But then, what is a Muslim? Are Shias Muslim? Do you pray five times a day? You discover this divisive impulse, the knife that can cut things finer and finer until there is only you standing.”
Does this not gloss over real-life racial prejudice? Hamid finds it fits his point, “There is a kind of racial, civilisational conversation happening in America right now: people that are disproportionately white are terrified of people that are not, whether it is shooting them in the street, or killing them in their churches, or denying the legality of the election of one of them as President. Is there such a thing as being a black American? Yes… if you are a white American. And we have been fed so much of that in this country: are you a Punjabi or a Sindhi, Shia or Sunni, a this or a that.” Hamid sounds tired. “I do not want to have cornflakes with people on the basis of these civilisational theories. If I sit down with some Japanese writer, and he does not speak a word of English, eats a completely different cuisine – though I love sushi – and we discover, through a translator, that we’re on the same page when it comes to what we think fiction is about, that dude is part of my civilisation.”